ლეგალიზაციის მოთხოვნის სამოტივავაციო წერილის შინაარსის ნიმუში:

Prénom NOM –  (მაგ):  სახელი, გვარი

ელ.ფოსტა (მაგ): prenom.nom@email.com

ტელეფონის ნომერი (მაგ): 06 00 00 00 00

Objet : Demande de régularisation au titre de l’admission exceptionnelle au séjour

თემა: ლეგალიზაციის მოთხოვნა ბინადრობის გამონაკლისი დაშვების პროცედურით

Madame, Monsieur,

Je réside en France de manière continue depuis [année], et je suis actuellement en situation irrégulière. Je sollicite par la présente l’admission exceptionnelle au séjour, conformément à l’article L.435-1 du CESEDA, au titre de [vie privée et familiale / salarié / motif humanitaire, etc.]

ქალბატონო, ბატონო

მე მუდმივად ვცხოვრობ საფრანგეთში [წელი]-დან და ამჟამად არალეგალურ სიტუაციაში ვიმყოფები. ამ წერილით ვითხოვ ბინადრობის გამონაკლისი დაშვების (admission exceptionnelle au séjour) მინიჭებას, CESEDA-ს L.435-1 მუხლის შესაბამისად, [კერძო და ოჯახური ცხოვრების / შრომითი საქმიანობის / ჰუმანიტარული გარემოებების და სხვ.] საფუძველზე.

Ma situation justifie une régularisation, car [expliquez brièvement : ancrage en France, enfants scolarisés, activité professionnelle, vulnérabilité, absence de liens avec le pays d’origine, etc.]

ჩემი სიტუაცია ლეგალიზაციის ღირსია, რადგან [მოკლედ ახსენით: მტკიცე კავშირები საფრანგეთთან, ფრანგულ სკოლაში მოსწავლე ბავშვები, პროფესიული საქმიანობა, დაუცველობა, წარმოშობის ქვეყანასთან კავშირების არარსებობა და სხვ.]

Je joins à ce courrier l’ensemble des pièces justificatives de ma situation, y compris : preuves de résidence, bulletins de paie, contrat de travail, attestations d’intégration, contrat d’engagement aux principes de la République, etc.

წერილიდან გამომდინარე, თან ვურთავ ჩემი სიტუაციის ყველა დამადასტურებელ დოკუმენტს, მათ შორის: საცხოვრებლის დამადასტურებელ საბუთებს, ხელფასის ფურცლებს, შრომით ხელშეკრულებას, ინტეგრაციის დამადასტურებელ ცნობებს, რესპუბლიკის პრინციპების დაცვის ხელშეკრულებას და სხვ.

Je reste à votre disposition pour tout complément d’information ou rendez-vous que vous jugeriez nécessaire.

მე მზად ვარ ნებისმიერი დამატებითი ინფორმაციის ან საჭიროების შემთხვევაში, პირადად შეხვედრისთვის.

En vous remerciant par avance pour l’attention portée à ma demande, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.

წინასწარ გიხდით მადლობას ჩემი განაცხადისადმი გამოჩენილი ყურადღებისთვის და გთხოვთ, მიიღოთ, მადამ, მესიე, ჩემი უღრმესი პატივისცემა.

Prénom NOM

სახელი, გვარი და ხელმოწერა

გააზიარე !
Shares
Scroll to Top